# 89. 被动态
被动态:
动1:把最后一个假名变到あ段+れる
动2:把基本形的る变成られる
动词被动形式活用
被动句的四种形式:
①直接被动句
主动句:人1は人2を动ます
被动句:人2は人1に动(ら)れる
部長は李さんを褒めました。
→李さんは部長に褒められました。
小野さんは森さんを食事に誘いました。
→森さんは小野さんに食事に誘われました。
部長は李さんを褒めませんでした
→李さんは部長に褒められませんでした。
直接被动句和(~てもらいます):
直接被动句:某人或某物受到了动作主体的影响,
是客观叙述,不带感情色彩
~てもらいます:表示受益。
李さんは友達に助けられました。[客观叙述]
李さんは友達に助けてもらいました。[表示受益]
②持有者被动句(物主被动句)
该事物(名3)的持有者(名1),
由于动作施加者(名2)的某动作,而遭受了某种麻频或損失。
[名1]は[名2]に[名3]を动(ら)れます。
森さんは馬さんのカメラを壊しました。
馬さんは森さんにカメラを壊されました(〇)
馬さんのカメラが森さんに壊されました(×)
李さんは昨日犬に手を噛まれました。(〇)
李さんの手が昨日犬に噛まれました。(×)
森さんは田中さんに本を汚されました。(〇)
森さんの本が田中さんに汚されました。(×)
③间接受害被动句
[名1]は[名2]に动(ら)れます。
动作主体的动作并不直接作用于主语,
但由于他(名2)的行为给该人(主语名1)带来伤害。
使主语承受这种不良影响。(受害被动句一般没有否定形式。)
小鳥が逃げました。
→陳さんは小鳥に逃げられました。
父が死んだ。
→(私は)父に死なれて、大学を続けられなくなった
食事中、隣の人はタバコを吸う
→食事中、(私は)隣の人にタバコを吸われました。
④事物做主语的被动句
[名(事物)]が/は动(ら)れます。
事物名词作主语,动作主体非特定的个人或不明,一般都省略。
2010年に上海で万博を開きました。
2010年に上海で万博は開かれました。(在上海召开了万博)
この本は多くの人に読まれている。(这本书广为人该)
緑茶は中国でもよく飲まれている(在中国大家也常喝绿茶)
事物名词作主语,动作主体是特定个人
用~によって来表示“由~某人”
[名1]は[名2]によって动(ら)れます。
この車は日本の有名なデザイナーによって設計されました。
このビルは有名な建築家によって建てられた。
← 88. 貸す、借りる 90. 使役态 →