# 93. 敬语--尊他
敬语的三分类法:
(1)尊他语:用抬高会话中的人物,或听话人或听话人一方的方式表示敬意。
(2)自谦语:用压低说话人自身,或说话人一方的方式表示敬意。
(3)礼貌语:通过使用“~です”“~ます”等礼貌的说法,表示对听话人的敬意。
尊他语的形式
(1)~(ら)れる:相当于动词的被动形式
I类动词:动词ない形(ない)+れる
行く→行かれる
Ⅱ类动词:动词ない形(ない)+られる
教える→教えられる
Ⅲ类动词:来る→来られる
する→される
(ら)れる在句中并不表示被动,而是表示对动作主体的敬意
周先生は明日日本へ行かれます。(行く)
A甲:お土産はもう買われましたか。
乙:はい、買いました。
今朝何時に起きられましたか。(起きる)
日本から来られた方はいらっしゃいますか。(来る)
部長は毎朝公園を散歩されるそうです。(散歩する)
分辨是被动还是尊他
~(ら)れる”表敬语时,助词都不变。
私は理事長の部屋に呼ばれた。(被动)
理事長は私の名前を呼ばれた。(敬语)
先生は生徒に信頼されていた。(被动)
先生は奥様を信頼されていた。(敬语)
(2)お/ご~になる表尊敬
お+动词ます形去掉ます+になる
読みます→お読みになる決めます→お決めになる
ご+动名词+になる
出席する→ご出席になる
お客様はもうお帰りになりましたか。
旅行の日程はもうお決めになりましたか。
明日の会議には、社長もご出席になるそうです。
ます形去掉“ます”后只有一个音节,
(如:来ます、見ます、寝ます等)不能用于这种形式。
お来になる×お見になる×
(3)~てください的敬语形式
お+动ます形去ます+ください
ご+动名词+ください
こちらのドアからお入りください
こちらのドアからお入ってください(×)
どうぞお座りください
ご利用ください
注意:
ます形去掉“ます”以后只有一个音节的动词,
(如:来ます、見ます、寝ます)不能用于这种形式。
お来ください(×)
お見ください(×)
お寝ください(×)